-
Bücher & Bibeln
- Augenfreundliche Reihe
- Bekannte Autoren
-
Bibeln
- Altarbibeln & Schmuckbibeln
- Altes Testament
- BasisBibel
- Bibel Digital
- Bibelstudium
- Bibelzubehör
- Bibeln im Großdruck
- Bibel kreativ
- Elberfelder Bibel
- Einheitsübersetzung
- Fremdsprachige Bibelausgaben
- Gute Nachricht Bibel
- Herder-Bibel
- Hoffnung für alle
- Hörbibeln
- Jugendbibeln
- Kinderbibel
- Lutherbibel
- Neue Genfer Übersetzung
- Neues Leben. Die Bibel
- Neues Testament
-
Schlachter 2000
- Schulbibeln
- Taschenbibeln
- Zürcher Bibel
- YOUCAT
- Bücher
- CREDO Segenshefte
- Evangelisches Gesangbuch
- Fachbücher
- Gotteslob
- Unsere Partner-Verlage
- Devotionalien
- Feste & Feiertage
- Geschenke & Deko
- Glaubens-Themen
- Kinder
- Green Church
- Seelsorge & Gemeindeleben
- Credo
- Exklusiv nur bei LOGO
- % Angebote %
- Neuheiten
- Mischbare Produkte
Schlachter Bibel
Schlachter Bibel: Das gehobene Werk für Ihr Bibelstudium
Auf der Suche nach einer evangelischen Bibel für das fachliche Bibelstudium genießt die Schlachter Bibel seit Jahrzehnten ein hohes Ansehen. Die von Franz Eugen Schlachter vorgenommene Bibelübersetzung fasst die Inhalte verschiedener Grundtexte aus der Reformationszeit zusammen und grenzt sich so vom "Nestle-Aland"-Text der klassischen Lutherbibel ab. Wenn Sie protestantische Bücher zum Bibelstudium und für Textvergleiche suchen, darf die Schlachter Bibel nicht fehlen.
Was zeichnet die Schlachter Bibel aus?
Die Texte der Schlachter Bibel gehören zu den wortgetreuen Bibelübersetzungen der deutschen Sprache. Als Übersetzungsgrundlage für das Neue Testament verwendet sie den "Textus Receptus", was sie einzigartig unter den deutschsprachigen Bibelübersetzungen macht. Die Abweichungen zu Bibeltexten des neuen Testaments in der "Nestle-Aland"-Auslegung belaufen sich auf circa zwei Prozent.
Der "Nestle-Aland"-Text stellt den Konsens der modernen Bibelforschung und die gefragtere Variante der Bibelübersetzungen dar. Speziell bei einem intensiven und fachkundigen Bibelstudium ist ein Blick auf andere Übersetzungen und Auslegungen gefragt. Hier sorgt die Schlachter-Übersetzung für neue Einblicke und Perspektiven, die Ihnen beim Verständnis der Bibel und dem Ausleben Ihres christlichen Glaubens weiterhelfen möchten.
Ergänzt durch theologische Fachbücher und weitere Bibeln stellt die Schlachter Bibel somit eine unerlässliche Grundlage für das Bibelstudium evangelischer Christen dar. Auch als Bücher zur Gottesdienstgestaltung oder für die aktive Gemeindearbeit kommt die Bibel zum Einsatz und ermöglicht einen vertieften Einstieg in Gottes Wort und seine Bedeutung.
Wie verständlich ist die Schlachter-Übersetzung?
Auch wenn die Schlachter Bibel wohl zu den genauesten Übersetzungen der Bibel aus dem Hebräischen, Aramäischen und Altgriechischen zählt, ist sie in einem verständlichen und markanten Deutsch gehalten. Es sind somit keine Unterschiede zur Bibel in der Einheitsübersetzung oder anderen Übersetzungen in einer vertrauten Sprache zu fürchten. Um sich einen leichten Überblick über die verschiedenen Bibelübersetzungen machen zu können, rufen Sie gerne unsere Themenseite "Bibelübersetzungen im Überblick" bei LOGO aktiv auf.
Wer hat die Schlachterbibel übersetzt?
Übersetzt wurde die Bibel von Franz Eugen Schlachter, einem Schweizer Gemeindeleiter und Erweckungsprediger. Der vor allem von der Heiligenbewegung beeinflusste Christ brachte Jahre seines Lebens damit zu, eine möglichst wortgetreue Bibelübersetzung nach den alten Schriften zu erstellen. Schon kurz nach der Veröffentlichung seiner ersten Edition wurde die Schlachter Bibel geschätzt, auch wenn schon damals der Schwerpunkt auf Bibelstudien und weniger auf der alltäglichen Gemeindearbeit lag.
Schlachter Bibel 2000 - die aktuelle Edition
Während die Schlachter Bibel die ursprüngliche Version der Bibelübersetzung darstellt, ist die Schlachter Bibel 2000 die dritte und aktuellste Edition. Diese wurde vom US-amerikanischen Theologen und Autor McArtur bearbeitet, um eine intelligente Anpassung an die moderne Sprache vornehmen. Als Verfechter der Auslegungspredigt war McArtur eine absolut exakte und am Originaltext orientierte Übersetzung wichtig. Wenn Sie diese Bibel kaufen, entscheiden Sie sich somit weiterhin für eine echte Schlachter Bibel.
Schlachter Bibel in vielen Variationen
Wenn Sie im LOGO Shop Ihre Schlachter Bibel kaufen, stehen Ihnen viele Varianten und Formate des beliebten Werkes zur Auswahl. Zu den wichtigsten Editionen in unserem Sortiment gehören:
- Bibel im Standard- und Großdruck
- handliche Taschen- und Miniatur-Ausgabe
- Großdruck und Studienbibel für Textvergleiche
- Übersicht mit Parallelstellen
- Bibel mit elegantem Goldschnitt
Gerade für Ihr theologisches Studium oder die Gemeindearbeit bietet sich die Schlachter Bibel mit Schreibrand an. Machen Sie sich eigene Notizen direkt am Originaltext und behalten Sie Ihre Gedanken und Auslegungen des Bibeltextes jederzeit im Überblick. Für den schnellen Aufruf einzelner Bibelstellen aus dem Neuen Testament ist eine Schlachter Bibel mit Register die richtige Wahl.
Große Vielfalt bei den Einbänden
Ähnlich wie in Größe und Format genießen Sie auch bei den Einbänden und der optischen Gestaltung der Schlachter Bibel eine riesige Auswahl. Wählen Sie beispielsweise die stilvolle, mit Tulpen verzierte Variante oder sorgen Sie mit einem illustrierten Umschlag für eine künstlerische Aufwertung der besonderen Bibel.
Die teilweise sehr aufwändig gestalteten Einbände spiegeln sich auch im Wert der Bibel werden. Machen Sie diese zu einem echten Aushängeschild Ihrer Gemeindearbeit, die Sie bei Vorlieben für die Auslegungspredigt auch aktiv im Gottesdienst nutzen können. Im LOGO Shop finden Sie die Schlachter Bibel in einem großen Wertspektrum, den Sie auf Ihre persönlichen Vorlieben abstimmen können.
Was bedeutet "Konkordanz zur Schlachter"?
Wenn Sie eine Schlachter Bibel kaufen, werden Sie schnell auf den Begriff Wortkonkordanz stoßen. Eine solche Konkordanz lässt sich zu fast jeder Bibelausgabe finden. Sie stellt ein Verzeichnis aller wichtigen Wörter dar, die sich in der jeweiligen Ausgabe finden lassen. Zur Wortkonkordanz gehört die Fundstelle im Text, je nach Edition auch mit kurzer Angabe des jeweiligen Kontextes.
Speziell zum Vergleich von Parallelstellen und zum leichteren Verständnis des Wortschatzes einer Bibel ist die Konkordanz ein unerlässliches Bibelzubehör. Dieses findet Sie für die Schlachter Bibel natürlich ebenfalls im LOGO Online-Shop, was Ihnen im eigenen Studium noch einfacher die Bibel erklärt und Sie nicht über unbekannte oder altertümliche Begriffe stolpern lässt.
Bibeln in vielen Übersetzungen online bestellen
Ob für die Gemeindearbeit, für das Theologiestudium oder aus privatem Interesse, im LOGO Online-Shop erwartet Sie die gesamte Vielfalt an Bibelübersetzungen. Über unseren Shop können Sie neben der Schlachter-Übersetzung auch die Einheitsübersetzung oder die klassische Lutherbibel kaufen, die für die Gestaltung von Gottesdiensten oder die evangelische Gemeindearbeit häufiger zum Einsatz kommen.
Sie möchten die Bibel in einer modernen Sprache erleben oder haben nicht viel Zeit zum Lesen? Mit einer Bibel als Hörbuch können Sie Gottes Wort unterwegs hören, während unsere Kinderbibeln und Jugendbibeln mit einer einfachen Sprache selbst die jüngsten Christen überzeugen. Diese und viele weitere Varianten finden Sie im LOGO Shop, um jedermann das Wort Gottes erleben zu lassen.
Sie haben Fragen zur Schlachter Bibel 2000 oder anderen Übersetzungen in unserem Shop. Das Team von LOGO freut sich über Ihre persönliche Kontaktaufnahme!